W tym tygodniu, w związku z warsztatem na temat Chin, który
nasza firma organizuje dla swoich klientów, chciałabym przedstawić Wam
kilka ciekawostek na temat tego ciekawego i egzotycznego kraju jakim są
Chiny.
1/
W Chinach żyje najwięcej ludzi na świecie – ok. 1,3 mld osób. W samym
Szanghaju mieszka około 18 mln, a w Pekinie ponad 12 mln ludzi.
2/ Język chiński (mandaryński) jest najpowszechniej używanym
językiem, posługuje się nim ponad miliard mieszkańców naszego globu.
3/ Pismo chińskie jest najstarszym – używanym do dziś –
pismem świata i składa się z około 50 tysięcy znaków, które w języku
chińskim na ogół odpowiadają poszczególnym sylabom, dlatego nazywa się
je także pismem logosylabowym lub monosylabowym.
4/
Nüshu – to jedyne pismo na świecie, którego używały tylko chińskie
kobiety. Historia pisma liczy 400 lat, było ono przekazywane w tajemnicy
przed mężczyznami i służyło między innymi do pisania listów i wierszy, a
także wypisywano nim tzw. Księgi Trzeciego Dnia. Księgi te odczytywane
były trzeciego dnia po ślubie, wyłącznie w żeńskim gronie przez kobiety z
rodziny pana młodego.
5/ Najpopularniejszym chińskim nazwiskiem jest „Wang”, które znaczy „król”.
W Chinach żyje 93 mln Wangów, na drugim miejscu jest 92 mln ludzi o nazwisku Li, a na trzecim – 88 mln Zhangów.
6/ Tradycyjnie w Chinach najpierw podaje się nazwisko, a następnie imię.
7/
Będąc w Chinach należy też pamiętać, że rzadko kiedy usłyszymy od
rozmówcy to, co myśli. Zwykle powie nam to, co chcielibyśmy usłyszeć.
8/ Cyfra cztery w Chinach kojarzona jest z umieraniem i śmiercią, osiem oznacza bogactwo.
9/ W Chinach kolorem szczęścia jest czerwony, a kolorem żałoby biały.
10/ W zapisie liczbowym Chińczycy przez długi czas nie
stosowali żadnego symbolu dla oznaczenia zera. W miejscu, gdzie powinno
się ono znaleźć, pozostawiano puste miejsce.
Rzeczy mające podwójne znaczenie :
Nigdy nie powinno się dzielić gruszki z lubianymi osobami, oznacza to rozstanie
Przyjacielowi nie ofiarowuje się parasola lub parasolki,
gest ten można interpretować jako chęć zakończenia przyjaźni lub
związku.
Nigdy nie ofiarowuje się zegara lub zegarka – z racji, że
wymowa tego słowa jest podobna do słowa śmierć. Ofiarować zegar 送钟
wymawia się identycznie jak uczestniczyć w pogrzebie送终(sòng zhōng).
Jeśli chcemy ofiarować nóż, natychmiast zapomnijmy o tym pomyśle. Chińskie powiedzenie mówi: ”nóż przecina wszelkie związki”
Nie ofiarowuje się nikomu butów. Buty (鞋) wymawiają
się identycznie jak słówko xie(邪), które oznacza coś demonicznego,
złego, np. xieqi(邪气), czyli złe wpływy. Poza tym buty zakłada człowiek,
który zamierza wyruszyć w drogę, toteż wręczenie ich może zostać
odczytane jako komunikat „spadaj!”.
Przedsiębiorcy nie powinni czytać książek w pracy. Słowo
książka书 (shū) jest homofonią słowa utracić” 输 (shū). W/g wierzeń ludzie
biznesu czytający w pracy mogą ponieść straty finansowe.
Podczas negocjacji finansowych należy unikać cyfry 250 二百五
(èr bǎi wǔ), która oznacza w nowym języku chińskim „idiota”. Klient lub
sprzedawca mógłby się czuć „zaatakowany”. W dialekcie pekińskim 2(èr)
oznacza „głupek”.
Źródło: mamutekinchina.pl; poznajnieznane.pl; www.chinytolubie.pl
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz