niedziela, 24 kwietnia 2011

Happy Easter in many languages


Language
Happy Easter
Gëzuar Pashkët
Arabic (Modern Standard)
(fiṣḥ sa'īd) فصح سعيد
Christ has risen (el maseeh qam)
المسيح قام
rsp - Truly he has risen (haqan qam)
حقاً قام
Arabic
(Lebanese)
El Maseeh Qam (Christ has risen)
Haqan Qam (Truly he has risen - rsp)
Քրիստոս յառեաւ ի մեռելոց
(Kuhreestos harryav ee merrelotz)
- Christ is risen from the dead
Օրհնեալ է յառութիւնն Քրիստոսի
(Ornyal eh harrootyunuhn Kuhreestosee)
- Blessed is the resurrection of Christ (rsp)
Aromanian
Hristolu s-aflà! (Christ has risen!)
Dealihea cà s-afla! (He has risen indeed! - rsp)
Pasxa bayramınız müqəddəs olsun
Bikol
Maogmang Pagkabuhay na Liwat ni Kristo
Pask Seder
Христос Воскресе (Hristos Voskrese) Christ has risen
Воистина Воскресе (Voistina Voskrese) Truly, he has risen - rsp
Честит Великден (Čestit Velikden)
Felis Påsgua
復活節快樂 (fuhkwuhtjit faailohk)
復活節快樂 [复活节快乐] (fùhuójié kuàilè)
Sretan Uskrs
Häid lihavõttepühi
Gleðilig páskir
Vanuinui vinaka ni Siga ni Mate
Hyvää Pääsiäistä / Iloista pääsiäistä
Buine Pasche
Boas Pascuas
გილოცავთ აღდგომას (gilocavth aghdgomas) - frmგილოცავ აღდგომას (gilocav aghdgomas) - infქრისტე აღდგა (kʻriste aghdga)
German (Swiss)
Schöni Oschtere
Καλό πάσχα (Kaló pásha)
Χριστός ανέστη! (Hristós anésti) - Christ has Risen
Αληθώς ανέστη! (Alithós anésti) - Truly he has Risen (rsp)
Hau ’oli Pakoa, E ’ōlelo mālie
(chag pascha same'ach) חג פסחא שמח
शुभ ईस्टर (śubh īsar)
Kellemes Húsvéti Ünnepeket
Krisztus feltámadt!
(Christ has raisen)Valóban, feltámadt! (Truly, he has risen - rsp)Áldott Húsvétot kívánok! (I Wish You a Blessed Easter!)
Selamat Paskah
Cáisc Shona Dhuit/Dhaoibh, Beannachtaí na Cásca
復活祭おめでとう (fukkatsusai omedetō)イースターおめでとう (īsutā omedetō)
Jouaiyeux Pâques
행복한 부활절이 되시길 (haengpoghan puhwarcheori toesikir)
Priecīgas Lieldienas
Среќен Велигден (Sreken Veligden)
Христос воскресе (Hristos voskrese) Christ has risen
Навистина воскресе (Navistina voskrese)
Truly, he has risen - rsp
ഈസ്ടര് ആശംസകള്‍! (iistar ashamsakal!)
L-Għid it-tajjeb
Caisht sonney dhyt
Ngā mihi o te Aranga
God påske
(eide pak mobārak) عيد پاک مبارک
Wesołych Świąt Wielkanocnych! Wesołego Alleluja!
Szczęśliwej Wielkanocy! Wesołych Świąt Wielkiej Nocy
Boa Páscoa, Páscoa Feliz, Feliz Páscoa
Paşte Fericit
Hristos a inviat! (Christ has risen!)
Adevarat ca a inviat! (Truly, he has risen - rsp)
Христос воскресе (Xristos voskrese) Christ resurrected
воистину воскресе (voistinu voskrese) truly resurrected - rsp
Manuia le Eseta
A' Chàisg sona
Христос васкрсе (Hristos vaskrse) - Christ resurrected
Ваистину васкрсе (Vaistina vaskrse) - truly resurrected (rsp)
Sicilian
Bona Pasqua
Veselé prežitie Veľkonočných sviatkov
Vesele velikonočne praznike
Heri kwa sikukuu ya Pasaka
Maligayang pasko ng pagkabuhay
Feliz Paskua
Lek me ech'an ti ta k'uxul orae
Paskalya yortunuz kutlu olsun
(Note: most Turkish people are Muslims and do not celebrate Easter)
Христос Воскрес! (Khrystos Voskres!) Christ is Risen!
Воїстину Воскрес! (Voyistynu Voskres!) Truly He is Risen! - rsp
З Великодніми святами (Z Velykodnimy sviatamy)
(eid mubarak) عید مبارک
Chúc Mừng Phục Sinh
Volapük
Lesustanazäli yofik
Ẹ ku Ayọ Ajinde

Note: Easter is a Christian festival and therefore it is not universally celebrated.